סרטים

ספיישלים

תוכנית (אופקים)

תוכנית (אש קטצ׳אם)

חדשות

פוקידע

כתבות

מנגה

מידע

פוקימון שני וארגמן

משחקים

מדריכים

יצירה

פוקימון כחול לבן

מחוז מפלצות כיס

יוטיוב

הכיסלצת היומית: ללא מאמץ / מיכאל אלבוים

כִּידְרוֹר (כידון+דרור) ~> פַּחָדְרוֹר (פחד+דרור)

שַׁחָן (נחש במהופך) ~> נֶתֶףְּ (פתן במהופך)

יש תרגומים שפשוט מרכיבים את עצמם, והיום יש לנו ארבע כיסלצות כאלה.

הצמד הראשון הן ספירו ופירו, שמורכבות מהלחמים של Sparrow (דרור) לצד המילים Spear (חנית או כידון), ו-Fear (פחד). ההלחמים במקרה הזה לא דרשו אפילו מחשבה, כי המילים כידון ופחד נגמרות בהתחלה של המילה דרור. כידרור ופחדרור הם שמות מתאימים באופן טבעי, במיוחד השני, שמכיל את המילה "פח" בתוכו.

הצמד השני הם הפעם הראשונה שיש לנו משחק מילים שונה – במקום הלחמים יש לנו מילים הפוכות. Ekans זו המילה Snake במהופך, ו-Arbok זו המילה Cobra במהופך (שזה בעצם צריך להיות Arboc כשחושבים על זה). המזל הוא שמדובר במילים שאפשר להפוך בעברית בקלות רבה, ויוצאות מילים חדשות שלא קיימות.

אקנס הפך לשחן, שזה נחש במהופך, אבל לא רציתי לקרוא לארבוק על שם הקוברה (הרבוק), כי להעתיק מאנגלית זו לא חוכמה כשמתרגמים. הלכתי על הפתן, שזו המשפחה של הקוברה ויש לה שם בעברית. כשהופכים את המילה יוצא נתף או נתףּ, שם מעניין לא פחות מארבוק, ומתאים לכיסלצת.

לעמוד הפייסבוק של מיכאל אלבוים: https://www.facebook.com/Elboim

פוסטים קשורים

2 תגובות

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *