סרטים

ספיישלים

תוכנית (אופקים)

תוכנית (אש קטצ׳אם)

חדשות

פוקידע

כתבות

מנגה

מידע

פוקימון שני וארגמן

משחקים

מדריכים

יצירה

פוקימון כחול לבן

מחוז מפלצות כיס

יוטיוב

הכיסלצת היומית: הציפור הכחולה של האושר / מיכאל אלבוים (דור 3)

רַחוֹל (רך+כחול) ~> אוֹשֶׁרַחוֹל (אושר+רך+כחול)

זה יהיה יום קשה. הכיסלצת הראשונה היא Swablu, הלחם של Swab (מטוש) לצד Blue (כחול), וההתפתחות היא Altaria, הלחם Altus (גבוה בלטינית) ו-Aria (אוויר בלטינית, ומונח מוזיקלי של חיבור מוזיקה ורגש). יכול להיות גם קשר לכוכב Altair (הנשר המעופף), אז אפשר לקרוא לכיסלצת משהו כמו נשר מוזיקלי. נשירה (נשר+שירה)!

אני כמובן צוחק, כי ביפנית יש לכיסלצות משמעות שונה לגמרי. כל כך שונה שקשה אפילו להסביר אותה. לכיסלצות קוראים ביפנית chirutto ו-chirutarisu, ובשביל להבין מה זה אומר צריך לעבור לנושא אחר לגמרי: מערכת כוכבים בשם אפסילון דרקוניס, שידועה גם בשם Tyl, והיא חלק מקבוצת הכוכבים דרקו. זה כבר נותן לנו חיבור יותר מעניין, כי ההתפתחות היא מסוג דרקון מעופף.

עכשיו בואו נלך רחוק יותר, ובשביל זה אני רוצה שתיכנסו ליוטיוב ותשמעו את השיר הציפור הכחולה של חווה אלברשטיין, משנת 1967:

הציפור הכחולה הוא מחזה בלגי מ-1908, שהפך לשלל סרטים, סדרות טלוויזיה, ושאר נפלאות המדיה. המחזה מספר על מיטיל וטילטיל, אח ואחות שמחפשים את הציפור הכחולה של האושר. והפלא ופלא, המחזה תורגם לעברית ב-1910 והופיע בישראל בשנת 1928 ו-1980.

המחזה לוקח השראה רבה מעמי ותמי, ולכן אפשר להשתמש בשמות האלה, אבל כל מה שאנחנו צריכים זה תרגום ל-Tyl, השם הספרותי למערכת הכוכבים אפסילון דרקוניס. אפשר להשתמש במילה טיל בעברית, אבל אני חושש שהמשמעות הנוספת שלה בעברית תיקח אותנו למקומות אחרים.

נחזור לכיסלצות! יש לנו ציפור כחולה בשם טיל, וציפור כחולה משודרגת בשם טיל טאליס. מה זה טאליס? אף אחד לא יודע, אבל כשאומרים את זה ביפנית שוב ושוב, אולי הכוונה היא ל-Chalice (גביע), הרי זו הציפור הכחולה שהיא הגביע שמכיל את האושר. לא מצאתי שום משמעות לשם Tyl או הסבר לשם הזה, אבל, הכיסלצת הראשונה מבוססת על Blue Bird, שהקרבה היחידה שלה שמצאתי בעברית היא ציפור השיר קיכלי, אז זה נותן לנו עוד כיוון.

ממש תעלומה בלשית היום הזה.

זהו. אספנו הרבה מילים מעניינות להשתמש בהן, ועכשיו רק צריך לראות מה מתחבר. נחזור לכיסלצת הראשונה ונהפוך את Swab (מטוש) לרך, שזה מתחבר עם כחול (רחול). רחלה זו כבשה, שזה גם מזכיר לנו צמר, ואחות קטנה מהכיוון של מיטיל וטילטיל. ולגבי ההתפתחות, נוותר על הגביע ונשים את המילה אושר, כי הרי הילדים חיפשו את הציפור הכחולה של האושר, וכשהיא התפתחה היא אכן הגיעה לשם. אושרחול.

תמונה נעימה:

אפסילון דרקוניס:
https://en.wikipedia.org/wiki/Epsilon_Draconis

הציפור הכחולה:
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Blue_Bird_(play)

על המחזה בעברית:
http://cafe.themarker.com/post/1849384/

ומי שרוצה, הנה הסרט מ-1940 ביוטיוב:
https://www.youtube.com/watch?v=eERYxFfDpw0

לעמוד הפייסבוק של מיכאל אלבוים: https://www.facebook.com/Elboim

פוסטים קשורים

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *